Logos Multilingual Portal

Select Language



Ennio Flaiano (1910-1972)

Best known for the work he did in conjunction with Fellini, Italian screenwriter Ennio Flajano and his most frequent collaborator Tullio Pinelli penned many scripts during the '50s and '60s.
Before coming to films, the Pescara-born Flajano was an architect, a professional writer, a drama critic, and an author. Fellini appreciated Flajano's deft humor, wry cultural observations, and subtly and used the writer to help pen some of his best films including La Strada (1954) and La Dolce Vita (1960)


Italové vždy rádi přispěchají na pomoc vítězi
je mnoho způsobů, jak se vrátit, nejlépší je vůbec neodejít
kdyby se národy znaly lépe, naučily by se nenávidět
když člověk netrpí zimou, nemá hlad ani strach, je nespokojený
když mi budeš vysvětlovat své důvody na příkladu, nepochopím vůbec nic
láska? Možná po nějakém čase, až se o sobě dozvíme to nejhorší
můj kocour dělá, co bych rád dělal já, a stačí mu na to méně literatury
nejhorší, co se géniovi může stát, je to, že mu bude rozumět
nejsem komunista. Nemůžu si to dovolit
neúspěch mi stoupl do hlavy
nezapomenutelných dní je v lidském životě tak pět nebo nejvíce šest. Ostatní jsou jen do počtu
reklama vždy spojuje zbytečné s příjemným
umění je investice kapitálu, kultura je alibi
ve škole jsem se naučil všechno, co nevím
velká láska se pozná zcela přesně: jen co ji spatříš, hned tě napadne: co je tohle za blběnu?
výčitky svědomí se v mých milostných příbězích ozývaly kdysi až pak, teď se ozývají předem